编之以“纲”, 用之以“法”—记“外语教材设计与编写研修班”
2016/03/29
3月26日至27日,“外语教材设计与编写研修班”在北京成功举办。本次研修班是中国外语教育研究中心与外语教学与研究出版社联合举办的“2016年高等学校外语学科中青年骨干教师高级研修班”的开局之作,并首次开通网络同步“直播课堂”。两天的时间里,来自不同高校近200位教师通过网络直播和研修现场共同学习:听取理论知识,观摩示范案例,和专家交流,与同行切磋。
会议全景
教材是教学重要组成部分之一,与课程实施、教学效果以及教师发展有着紧密的联系。外研社高等英语教育出版分社李会钦社长在开幕式上指出,本次研修班旨在探讨外语教材设计与编写的理念和原则,提升外语教师设计与编写外语教材的能力,助益教师科学地评估和使用外语教材。
理念阐释 高屋建瓴
为使参班教师更好地了解外语教材设计与编写理念,研修班特邀北京外国语大学文秋芳教授、英国英语教育与教材编写专家Simon Greenall教授系统讲解通用英语教材编写的理念与原则、流程与大纲。并紧跟教学前沿,邀请复旦大学季佩英教授分享EAP教材设计的思路与实践。
文秋芳教授
Simon Greenall教授
季佩英教授
文秋芳教授在报告中阐释了外语教材设计与编写的原则与理念。教材编写最重要的原则是:有机协调国家社会需求、学生需求与学科需求。关于教学理念的确定,文教授结合《新标准大学英语》和《新一代大学英语》的编写过程,总结了自下而上和自上而下两种理念来源, 并以《新一代大学英语》为案例,阐释了“产出导向法”在教材中的物化。文教授的报告为教师依据编写原则,物化教学理念提供了理论支撑与实践指导。
Simon Greenall教授在报告中指出,教材编写大纲涉及外语能力培养的多个维度,比如词汇、语法、阅读、听力、文化等。教材编写大纲会受到教学法发展以及英语人才培养目标影响。结合《新标准大学英语》的编写与设计,Simon Greenall教授深入浅出地讲解了现代交际教学法中的Discovery grammar,Noticing, Communicative activity sequence, Personalization, Intercultural awareness and training 和Task-based learning原则在教材编写中的应用。
季佩英教授在报告中提到,要编写一套教材需要回答两个问题,第一为什么要编写,第二如何编写?接下来季教授展示了这套配合学校国际化人才培养目标以及各院系专业培养方案,同时体现英语教学改革重要组成部分的学术英语系列教材是如何从教学理念物化为教材的。季教授就学术英语教材编写如何进行前期准备、撰写单元样课、确定编写理念与思路、定位目标学生、选择语篇、确立单元主题、搭建结构框架、处理课文与设计练习、标注参考文献、编写例句十个方面进行了经验交流与分享,为参班教师提供了可借鉴的经验及启发。
理念物化 具体可鉴
为使参班教师更好地物化教材编写理念与原则,外研社高等英语教育出版分社副社长张易老师,北京外国语大学杨莉芳老师, Simon Greenall教授结合实际案例分享了教材编写思路、方法与资源。
张易副社长
杨莉芳博士
张易老师分享了阅读材料和视听说材料选取的原则、经验以及资源。在选取阅读材料时,既要考虑到单个选篇的词汇、语法、语篇,又要考虑到系列教材中选篇的多样性。材料内容应该除语言学习的功能外,还要有助于培养学生的跨文化交际能力,思维能力,提升学生综合素养。视听说材料选取还需要考虑音视频的语速、口音、长度、信息强度、人物、画面等因素。最后,张易老师向参班教师分享了寻找选材实用的数字资源。
杨莉芳老师在题为“教材中的活动设计”的报告中,以《新一代大学英语 综合教程》的一个单元为例,分享了《新一代大学英语 综合教程》单元设计程序:确定选篇 — 确定1项大任务+2项小任务—练习设置,并指出为了更好地实现输出驱动,任务设计应该具有真实性,相关性和多样性的特点,而输入促成则离不开选择性学习。杨老师条分缕析的讲解让参班教师受益匪浅。
Simon Greenall教授通过现场采访、录音,真实模拟视听说教材听力活动的设计过程,并将英语听力口语教学设计原则渗透到活动的设计中,即播放听力材料前应该有预测阶段,并给学生以必要的知识、词汇支持;一篇材料的听力活动不超过两个;活动之间需循序渐进,体现一定逻辑关系; 听力能力和口语技能训练融合等。
评估改编 经验分享
文秋芳教授在研修班开始时提到, “我们是教材的主人,不是教材的奴隶”。为了帮助教师科学地评价和使用外语教材,本期研修班特别邀请了北京航空航天大学曹巧珍副教授和文秋芳教授对教材使用、改编与评价的方法进行经验分享。
曹巧珍副教授
一套教材不可能适用于所有的学生和教师,评估和改编教材的前提是明确教学目标,了解学生水平。曹巧珍老师提出,教师完全舍弃原有教材,自己找全新的材料、设计完整的练习既费时费力,也不便于学生复习预习。但是可以通过改编教材,既符合cost-efficiency原则,又可以提高课堂效果和趣味性。以《新标准大学英语 视听说教程》(二版)的一个单元改编过程为例,曹老师从教材难易度和趣味性等方面分享了改编策略,并现场分享了实用有效的课堂活动方式。接下来,文秋芳教授提炼了使用教材的原则和策略,即对材料和练习进行select, adapt和supplement。文教授还进一步强调了教材评估并非评估教材本身,其实质是评价教学效果。
直播课堂,同步研修
参加本期研修班在线学习的近百位教师,通过Unipus平台直播页面与现场学员同步聆听专家授课,观摩面授学员的汇报展示;同时,在线上交流区,大家进行了热烈的讨论,并提出了专业问题,主讲专家也在现场给与了解答。参加直播课堂的老师们纷纷表示,这种研修形式便捷、高效,并建议以后多开通此类直播课程。此次Unipus平台直播课堂的成功举办也将为外语教师发展带来飞跃性的助力,使更广大的外语教师群体能够便利地享用研修资源。
直播界面
此次研修班上,编者、编辑在教材设计与编写过程中胸怀学生、既考虑学习者语言学习的规律,又兼顾大学生心智成长的需求,同时满足国家、社会、学校发展所提出的外语人才需求,也要符合学科发展的规律,其严谨勤奋的精神令人钦敬,而他们无私的分享又让参班教师觉得温暖和感动。这样的认真精神同样体现在每一位积极投身于英语教育事业的一线教师身上。一位线上参班教师在反思日志中写道:“教材的设计实践分享,非常具有实际意义,很接地气,真实展现了教材编写的艰辛历程,这些痛苦、纠结、挣扎和幸福的过程也是我这样的一线教师在教学设计中经历过的类似感受,向我们自己致敬一下,给自己点个赞!”在认真汲取专家报告中的“营养”后,秉承“思中学,做中学”的研修理念,现场参班学员学以致用,以小组为单位,在第一天晚上进行了教学活动设计实践,并在第二天上午做了精彩的展示。但是本期研修班不是终点,而是起点,他们将带着专家和同行的建议, 在教育和教学的道路上继续求索!
研修班面授学员与专家合影