学以致用、用以促学、学用相长
2017/07/26
2017年7月22日至7月24日,一年一度、众人期盼的“语料库在外语教学与研究中的应用”研修班如期而至。语料库三剑客——北京外国语大学中国外语教育研究中心梁茂成教授、李文中教授、许家金教授在短短三天内,不仅对语料库语言学进行了详实的解读,并在理论指导的基础上,带领学员们实际操作,使各位学员切身体会到了语料库研究的魅力。为进一步加深学员们对语料库语言学理论知识的理解,7月22日与23日晚,外研社外研在线特邀语料云创始人贾云龙与iWrite总设计师梁茂成教授,分别举办了围绕“语料云:让语言更简单”与“基于iWrite的大学生英语写作错误研究项目”两大主题的座谈会。尽管经历了一天“烧脑”的培训学习,老师们仍积极参与到论坛活动当中,现场座无虚席。
座谈会一:语料云—让语言更简单
语料库的“高技术门槛”一直让众多老师对语料库望而却步。7月22日,BFSUPowerConc等语料库分析工具开发者、语料云项目创始人贾云龙老师针对这一难题,为老师们带来了让语言更简单的解决方案—“语料云(Corpus Cloud)”智能语料库工具。论坛期间,贾云龙老师以“iWrite中国英语学习者语料库为例”,介绍了语料云的检索、统计、搭配等功能,并就如何将其应用于日常的教学与科研进行了详细的阐释。
BFSU PowerConc等语料库分析工具开发者、语料云项目创始人贾云龙老师
如何让语言更简单?贾老师首先阐述了“简单”的核心,即语料云中运用的Smart Query检索语言。Smart Query是一种语料库研究专用的检索语言,支持词汇、语码、句法结构相结合的检索方式。这种检索语言简单易懂、功能强大,可轻松实现对复杂语言结构的描述,帮助研究者彻底摆脱正则表达式的困扰。
而后,贾老师以“iWrite Corpus中国英语学习者语料库”(以下简称“iWrite Corpus”)为例,向老师们展示了语料云丰富的资源、强大的功能。iWrite Corpus由北京外国语大学中国外语与教育研究中心的许家金教授发起,依托于iWrite 2.0 英语写作教学与评阅实时收集的作文而建立,是大数据视野下“活”的语料库,通过检索、统计等功能为英语教学与语料库研究均提供了新思路。贾老师通过操作演示,学员们直观地感受到了如何将语料云充分运用到实际的教学与研究中,例如:语料云支持将语料库分为不同的子库,为用户提供了不同的分组方案,并在此基础上提供检索、统计、搭配计算、词表生成、关键词计算等常用功能及词云等可视化数据的服务,极大地方便了用户就不同语言之间、不同维度间的差异对比,及词汇远近关系等研究内容进行探索。除了研究上的支持,贾老师同时也向参会教师展示了如何基于“错误统计”功能,让语料库真正服务于教学。基于iWrite Corpus,教师可以快速定位学生在日常外语学习中出现的典型错误,并与英美本组语料库中的典型用法加以结合,即可形成详尽的语误诊断与正确用法详解。
座谈会二:Writing right with iWrite
继语料云座谈会后,7月23日晚,外研社外研在线与北京外国语大学中国外语与教育研究中心的梁茂成教授联合举办了“基于iWrite的大学生英语写作错误研究项目”座谈会,就英语作文智能评阅的研究理念及应用进行了深入浅出的讲解。
北京外国语大学中国外语教育研究中心梁茂成教授
梁茂成教授首先介绍了iWrite 2.0的前生今世,并回顾了智能作文批改的历史渊源。梁茂成教授讲解道,iWrite 2.0的评价引擎是在二语评价理论统计模型的基础上而研发的,其基于语言、内容、篇章结构和技术规范四个评分构念的评分标准更是历经了上百次调研及测试的检验。在此,梁茂成教授强调了作文评分中内容评价的重要性,以及当前由于在技术层面的困难国内批改系统中常忽略内容评价的现状。而梁老师设计的iWrite 2.0在此方面实现了巨大的突破:iWrite 2.0能够基于英语联想词库对文章切题性(global coherence)以及连贯性(local coherence)进行判断,该创新做法为国内首创。
随后由外研在线的工作人员进行了iWrite 2.0的现场操作演示,帮助教师直观感受iWrite 2.0在智能评阅与教学辅助方面的功能与特色,重点演示了机器批改、基于机评的人工批改,以及辅助教学和科研的教师讲义以及统计分析功能等。iWrite 2.0机器批改中针对内容的评分、全面系统的错误标注体系以及合理的错误标注位置,让在座教师纷纷点赞。
英语作文智能评阅是一个通过计算机程序对书写文章进行批改和打分的过程。针对中国学生作文智能批改服务的优化与发展,必须依托精细化、高质量、本地化的人工标注数据。为此,外研在线同中国外语与教育研究中心联合推出“基于iWrite的大学生英语错误研究项目”,拟通过招募高校外语教师参与大学生英语写作错误标注与研究,共同推进中国英语写作智能批改的发展。在论坛最后的招募环节中,参会老师均对该项目产生了浓厚的兴趣,纷纷扫描二维码进行在线申请。正式加入此项目的教师会获得专家的专业培训,以及资料、数据、语料库工具的支持。
在培训第三天的小组展示研修成果环节中,有两组老师分别以“基于iWrite Corpus的中国英语学习者高频短语动词使用研究”、“在学习蜕变”为题,以Corpus Cloud和iWrite中国英语学习者语料库为工具和背景,身体力行语料检索、统计和分析,不仅为所有学员巩固了所学知识,也展示了如何将语料云和iWrite中国英语学习者语料库应用到实际的教学场景和科研中,可谓学以致用、活学活用。
两场“爆满”的讲座均见证了学员老师们高涨的热情,这不仅展示出了当前中国高校外语教师在大数据时代对新兴教育技术的强烈需求,也体现了他们不断开拓教学新思路的精神。
如欲了解更多,请访问以下网址或扫描二维码:
iWrite 2.0:http://iwrite.unipus.cn
基于iWrite的大学生英语错误研究项目: