语料库与外语研究高级研修班成功举办
2009/12/28
创新培训模式 推动科研发展 | ||||||||||||||||||||||||
2009年12月23日,语料库与外语研究高级研修班在外研社国际会议中心正式拉开帷幕。120多位来自全国高等学校外语学科的中青年学术骨干教师就语料库在语言研究与教学中的应用展开了为期三天的深入研修。
为进一步加强外语教学与科研骨干培养,中国外语教育研究中心与外语教学与研究出版社在总结历年教师研修班经验的基础上,于2009年12月起推出“高等学校外语学科中青年学术骨干高级研修班”系列课程,标志着外研社在高校师资培养方面迈上了新的台阶。作为本系列研修班的第一期,语料库与外语研究高级研修班邀请了六位国内语料库语言学研究专家,采用大班授课、案例讨论与学员操作相结合的方式,讲解语料库研究方法及技术,以期为广大教师的科研工作提供新的研究思路和方法。
方法为纲,技术为用 本期研修班由中国外语教育研究中心梁茂成教授、河南师范大学李文中教授、中国外语教育研究中心许家金博士三位专家主讲。在三天的研修课程中,专家们始终以讲授语料库研究方法为纲,剖析如何在语言的不同层面运用语料库进行对比研究。同时,他们结合具体案例,与参班教师一起探讨并实践使用语料库进行文本分析的方法和技术,旨在引发参班教师的思考,从而产生新的课题,深化研究。 特邀专家中国外语教育研究中心王克非教授和熊文新博士介绍了双语语料库的建设及其应用于翻译研究的视角与方法。研修班还特别邀请语料库语言学研究会会长上海交通大学卫乃兴教授深入分析了语料库的研究现状。卫教授指出,虽然语料库研究的发展存在诸多不确定因素,但该领域的研究大有可为。通过聆听专家授课,参班教师们不仅切实提高了运用语料库进行研究的能力,而且洞悉了语料库研究的前沿动态和发展趋势,拓宽了研究视野,激发了研究热情。
分享交流,教学互动 在专家授课的同时,本期研修班为学员与专家之间、学员与学员之间的分享交流提供了平台。在每天的日志中,参班教师把听课的感受和建议反馈给专家,专家则在第二天课前就日志中提出的问题和建议作出解答和课程调整。每天晚上,参班教师利用自习时间与专家交流课程内容,探讨研究方法。最后一天下午,四位参班教师演示了自己的研究课题,并回答了大家的提问、听取了专家的点评。在广大参班教师热烈的互动交流中,研修班的气氛也达到了高潮。
25日下午,在梁茂成教授和卫乃兴教授的结业总结中,本期研修班圆满落下帷幕。正如卫教授所言,他在参班教师身上看到了语料库研究蓬勃发展的动力和未来广阔的发展前景,语料库研究定会结出更加丰硕的成果。最后,外研社高英分社常小玲社长表示,外研社将一如既往地为广大高校英语教师提供更高水平的专业培训和科研支持,并不断总结经验,打造精品教师发展课程,致力于推动教学科研的发展。 学员日志摘录 “听君一席话,胜读十年书。” “今天可是平安夜呢!一直在期待平安夜的礼物。这几天的学习就是我不满二十的人生中收获的最丰盛的礼物了!” “三位老师的讲座开拓了我的视野,也激发了我的许多思考和对语料库进一步探索的兴趣。” “今天很累,但很充实,又学到了很多有用的工具,开阔了视野。虽然还没有站在巨人的肩膀上,但站在巨人身边的感觉也是很好的。” |