双语 | ChatGPT:随便问,有我在就不会冷场!
2023/02/23
✦
就在不久前的春节档,《流浪地球2》以令人目不暇接的视效奇观呈现了科技感十足的未来图景,而这一周,几乎所有人都被一个叫作ChatGPT的人工智能刷屏,似乎预示着那样的未来并不遥远。
MOSS:你可以叫我“小苔藓”或者ChatGPT(bushi
ChatGPT是美国人工智能研究实验室OpenAI开发的一种全新聊天机器人模型,它能够通过学习和理解人类的语言来进行对话,还能根据聊天的上下文进行互动,并协助人类完成撰写邮件、论文、脚本,制定商业提案,创作诗歌、故事,甚至敲代码、检查程序错误等一系列任务。
ChatGPT is an advanced AI chatbot trained by OpenAI which interacts in a conversational way. The dialogue format makes it possible for ChatGPT to answer followup questions, admit its mistakes, challenge incorrect premises, and reject inappropriate requests.
其中Chat即为“聊天”,GPT是Generative Pre-trained Transformer(生成型预训练变换模型)的缩写。ChatGPT通过预先存放的一个巨大语料库(包含全世界各种语言),以及深度学习的机制,加以人工训练进行运作,生成符合人类语言表达方式的回答。
ChatGPT工作流程
它可以清晰简明地回答严肃问题:
提出学习建议:
还是个脑筋急转弯大师和冷笑话高手:
无怪乎马斯克(划重点:投资了OpenAI)都直呼“好用到吓人!”
不过,这也不是人工智能第一次令人惊叹“scary good”了。
2016年,AI 棋手 Alpha Go 打败人类顶尖棋手,震惊世界,也将“人工智能 vs 人类”的话题首次推上争论的巅峰。
The artificial intelligence program AlphaGo defeated top professional Go player Lee Sedol 9p in the first game of historic man vs machine battle.
去年,AI又在绘画领域崭露头角。2022年美国科罗拉多州博览会美术比赛中,一名网名叫“Sincarnate”的男子用 AI 生成的画作获得了第一名。随后,AIGC(AI Generated Content,生成式人工智能)也在全球掀起风潮。
A man came in first at the Colorado State Fair's fine art competition using an AI generated artwork recently. "I won first place," a user going by Sincarnate said in a Discord post above photos of the AI-generated canvases hanging at the fair.
The image, which Allen printed on canvas for submission, is gorgeous. It depicts a strange scene that looks like it could be from a space opera, and it looks like a masterfully done painting. Classical figures in a Baroque hall stare through a circular viewport into a sun-drenched and radiant landscape.
人工智能的出色表现在给人们带来震撼的同时,也不免引起诸多对“人工智能是否会取代人类”“如何保证原创性和著作权”等问题的担忧。但或许正如MOSS所说,文明的命运取决于人类的选择,技术的迭代和时代的发展不会止步,而不同的应对方案带来的结果会截然不同。
你会怎样选择呢?
MOSS is watching you
素材来源:中国日报双语新闻、牛津辞典、
OpenAI官网、ChatGPT