学术英语课程设计与教学方法

2014.04.19 - 2014.04.20 北京

主讲专家: 季佩英高艳邹斌叶萍廖兰莹范烨张颖孙庆祥

价格:¥1200.0

 

我要报名1398009599000

系统讲解学术英语课程的设置理念与原则,结合范例与具体问题,探讨学术英语课程的教学目标、教学内容、教学方法与评估模式,为高校学术英语课程的设置与实施提供指导。

季佩英

复旦大学外国语言文学学院教授,澳大利亚悉尼大学教育学博士,教育部高等学校大学外语教学指导委员会委员,全国大学英语四、六级考试委员会委员,中国外语教学研究会专门用途英语专业委员会常务理事,北京外国语大学中国外语教材研究中心研究员。主要研究领域为二语习得、外语教育、语用学、教材编写等。 复旦大学外国语言文学学院教授,教育部高等学校大学外语教学指导委员会委员,全国大学 英语四、六级考试委员会委员,中国外语教学研究会专门用途英语专业委员会常务理事,北京外 国语大学中国外语教材研究中心研究员。主要研究领域为二语习得、外语教育、语用学、教材编 写等。参与编写多部“十五”“十一五”“十二五”国家级规划教材,包括《全新版大学英语》系 列教材、《21世纪大学英语》系列教材、《大学英语自主听力》,以主编及副主编身份出版多部教材, 包括《新一代大学英语》《学术英语》《全新版大学进阶英语》等系列教材。曾三次荣获上海市教 学成果一等奖。

高艳

山东大学外国语学院大学外语教学部教授,主要研究领域包括应用语言学与外语教学,以及外语教师发展等。主持和承担过多项国家级和省部级的教学改革项目,主编教材2部,参编教材4部,并在《外语界》等国家级刊物上发表论文多篇。

邹斌

西交利物浦大学语言中心副教授,英国布里斯托大学获英语教育博士。中国学术英语研究会副会长、中国计算机辅助外语教学研究会常务理事、英国高等教育学会会士。曾任加拿大英属哥伦比亚大学博士生外部考官、英国利物浦大学博士生年度考核外部考官、雅思考试口语考官。主要研究方向为外语教育技术、学术英语教学、人工智能及语料库。主持省级研究项目2项,校级项目6项。在国内外期刊上发表论文40余篇,含4篇SSCI和3篇CSSCI论文,出版专著1部,主编文集4部,都由国际知名出版社出版。兼任美国学术期刊 International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching(IJCALLT)联合主编,SSCI期刊System和Computer-Assisted Language Learning审稿人。

叶萍

广西大学外国语学院副院长、教授、硕士生导师,中国学术英语教学研究会理事。主管广西大学大学英语教学,负责学术综合英语课程建设,近年致力于研究学术英语教学,在《外语教学》发表相关论文“同伴互评法在英语演讲课堂中的应用研究”。担任多项区级教改项目和社科项目主持人,主持获得2012年区级教学成果三等奖一项,2016年区级教学成果二等奖一项。

廖兰莹

学术英语教学实践(四):学术英语写作 广西大学外国语学院副教授、硕士生导师。近年致力于研究学术英语教学,为本校该课程骨干教师。主编《新视野大学英语》(4)助教课件,曾在国内中文核心期刊发表教学论文多篇,参与获得区级教学成果奖多项。

范烨

复旦大学外文学院副教授,大学英语教学部副主任,美国密西根州立大学语言学博士。研究方向为二语习得、外语教学,现主要教授大学英语、学术英语、应用语言学等课程。曾主(参)编多本国家级规划教材,出版专著一部,并在国内核心期刊发表多篇论文,如浅谈大学英语教学中学习者训练小组讨论的主题设计关于中介语对话的研究报告二语韵尾辅音群中的增音分析优选论及感知图框架下的新视角注意在二语动名词搭配习得中的作用有关注意在二语习得中的作用研究综述,视听双重输入模式下的二语词义习得关于原版视频语流切分的实证研究,语速、视频类型和词汇知识对外语视听理解的影响等。

张颖

复旦大学外国语言文学学院副教授。研究方向为外语教师教育、计算机辅助教学、外语教材编写等。主编、参编近30余册大学英语教材。近年主要教授学术英语(社会科学)课程,该课程为复旦大学校级精品课程、上海市重点建设课程,并获2017年上海市教学成果二等奖。

孙庆祥

复旦大学外国语言文学学院大学英语教学部副主任、医学英语教研中心主任、副教授,《学 术英语(医学)》主编,《学术英语(综合)》编者,《医学英语(临床医学)》等多维医学英语全国 统编系列教材总主编,《医学英语大辞典》副主编。研究方向为英语教学、医学英语、科技翻译。 主编、参编教材及工具书10余部。主讲“学术英语(医学)”“医学英语术语学及应用”“医学英 语(临床医学)”“医学英语(基础医学)”“医学英语论文写作与国际会议交流”“实用医学英语 写作”等课程。

“学”无止境  “术”有教法

——记“学术英语课程设计与教学方法研修班”

 

近年来,随着大学英语教学改革的发展,学术英语成为中国大学英语教学语境中的一个“高频词”,部分高校已为非英语专业学生开设学术英语课程,更多高校正在陆续筹备中。应该如何定义大学英语教育中的EAP教学?如何开展需求分析,开设满足学生需要的学术英语课程?为应对学术英语课堂的挑战,当前的大学英语教师应该做好哪些准备?高校应如何为有效开展学术英语教学提供更多支持?这些都是学术英语教学所面临的重要问题。

2014年4月19-20日,怀着对大学英语教学的巨大热忱和对开展学术英语教学的殷切期待,近三百名来自全国各地的一线教师齐聚外研社国际会议中心,参加了北京外国语大学中国外语教育研究中心和外语教学与研究出版社联合举办的“学术英语课程设计与教学方法研修班”。研修班诚邀复旦大学季佩英教授、山东大学高艳教授、西交利物浦大学邹斌副教授、广西大学叶萍副教授,联合多所高校诸位学术英语教学经验丰富的教师,共同分享了学术英语教学理念及课程建设方面的经验,并通过教学示范对学术英语教学实践进行了具体有效的指导。

会场全景

 

找准定位  树立信心

许多参班教师表示,学术英语听上去给人的感觉通常是和“研究”“专业”等字眼挂钩,容易让人产生畏难心理,因而对开设学术英语课程心存畏惧。为进一步明确学术英语的概念,消除对学术英语普遍存在的误解和困惑,各位与会专家和示范教师从理论和实践两个层面进行了深入阐释。

季佩英教授在发言中指出,学术英语课程仍然以英语语言学习为主,同时侧重学术技能和学术范式的培养与训练。也就是说,教师并非一定要具备非常广泛而专业的学科知识才能胜任学术英语教学,而是要通过学术英语教学,帮助他们掌握在高等教育阶段完成学业要求所要用到的规范语言,增强阅读国外文献和与外籍人士的交流能力等。邹斌副教授强调学术英语EAP其实是ESP(特殊/专门用途英语)的分支,而且本身还会分为EGAP(通用学术英语)和ESAP(专门用途学术英语),只有在明确概念和了解学生需求的基础上,才有可能制订出合理的课程体系;并以中外合办大学的经验为例,具体讲解了学术英语课程的设置和评估方法。高艳教授则在教学示范中开宗明义地指出,学术英语实际是指在“大学背景下使用的英语(学术语言)”,不仅是在学生写专业论文的时候才会用到,还包括在听、说、读、写等学习活动中需要使用的规范语言。

经过研修交流,许多参班教师表示专家学者们理念结合实际的发言令人茅塞顿开,使得他们对学术英语的相关概念有了更加清晰透彻的理解,这些体验和收获让他们消除了畏惧心理,树立了有效开展学术英语教学的信心。

季佩英教授 邹斌副教授

示范教学  打开思路

为了使参班教师能够在学术英语的具体授课模式和课堂实践方面有所启发,主办方特别邀请了部分院校教学经验丰富的教师就学术英语综合、社科、医学、写作、听说等课程的课程建设和课堂教学展开了教学示范,以期参班教师能够融理念于实践,有效指导本校课程的开展。

在学科类学术英语教学实践环节中,复旦大学的教学示范团队不仅通过示范课分享了本校学术英语教学的具体操作方法,同时也传达了自身的学术英语教学理念,即学术英语教学要充分考虑教学对象的实际需求,才能真正践行“教学有法,教无定法”。范烨老师从“注意”理论入手,呈现了一堂精彩的《学术英语综合》示范课,提出英语教师要充分发挥语言教师的功能,增强培养学生隐性知识学习——长期语感、学术触觉的能力。张颖老师在社科类学术英语示范教学中从“找作者voice”的活动展开,陆续辅以提炼关键词、改写为其他类型文章等方法帮助学生了解相关领域学术文章的撰写结构,同时注重培养学生的批判性思维。在医学这一相对有难度的学术英语教学领域,孙庆祥老师在教学示范中给出了具体而详细的操作办法。他提出教师应及时充电、了解学生、针对学生定制合适的教具、进行合适的输入准备以及输出活动设计。

在技能类学术英语教学实践环节,广西大学外国语学院叶萍副教授和廖兰莹副教授在学术英语写作课堂中提到,从一般类院校的角度考虑,教师要以激发学生兴趣、给学生学习动机为首要目标。首先做好内容导入吸引学生注意力,其次帮助学生在加强语言能力的同时熟悉学术框架,最后学习相对专业的学术用语、培养研究学术的方法,步步深入,从而完成整个“习得”过程。山东大学外国语学院大学外语教学部高艳教授在听说课程课时受限的情况下,分享了如何激发学生自学的经验。她提出英语教师要帮学生从他们自身的认知水平来理解学术英语,这就要求学校开展细致的需求调研、选用合适的教材并制订有效的评估方式。

范烨老师 张颖老师 孙庆祥老师

 

叶萍副教授 廖兰莹副教授 高艳教授

 

多重互动  共同提升

从小组讨论到专家问答,从大班汇报到院校交流,从教学演示到专家点评,互动交流在本次研修班中可谓贯穿始终。季佩英教授指出,本次研修班对参会教师来说是一个难得的平台,可供全国数百名一线教师共同交流探讨,在切磋琢磨中实现突破和提升。

在小组讨论环节,参班教师们围绕教学示范课上所收获的心得,自身由此在教学上得到的启发,以及在这个过程中萌生的困惑等方面展开了热烈讨论。而大班汇报环节,老师们的踊跃发言,不论是关于课程设计、选材、操作性、趣味性还是授课思路,都让与会者感受到了浓烈的沟通学习氛围。

季佩英教授在专家问答环节中则指出在国内学术英语的发展初期,集体备课是确立教学任务、快速积累资源、创新教学活动的重要方法,同时也是将学校的人才培养目标、院系的具体专业目标和每堂课的授课目标结合起来的重要环节。教师们平时也应多参与相关学术会议等活动,吸取有益经验,进而推动本校的学术英语课程建设。

在院校交流环节,三所大学的代表教师分享了各自学校的经验。中国石油大学要求教师提前准备,学生进行试点,在一年的磨合之后才正式推出课程,大幅降低了课程失败率;北京航空航天大学长期培养学生的语言意识,以学术规范为中心,从学生作业中发现问题再进行有针对性的改进,从而不断提升学生的学术规范和能力;北京第二外国语学院重点分享了国际合作项目的实施,这也是中外合作办学之外,向国外学习的另一种途径。

小组讨论 大班汇报

 

教学演示  寓“学”于“教”

本期研修班设置了学术英语课程教学演示与专家点评环节,参班老师积极踊跃的参与热情,对研修内容的融会贯通,对教学实践经验的灵活吸取和运用,还有与会专家们精彩的点评将研修班的气氛推向了高潮。

从开始的一筹莫展,到精彩纷呈的教学演示,让所有与会专家和教师们看到了研修班的切实成效。教师们在教学演示中所呈现出的独具匠心的课程设计,对授课材料灵活创新的运用,对学生兴趣和课堂氛围的重视,对时间管理和细节内容的把握,令专家们赞叹不已。他们对参班教师的表现给予了很高的评价,并针对他们的教学演示提出了中肯的建议,以期在各个高校的实际教学实践中有所助益。

研修班最后,针对当前学术英语课程资源紧缺的现实情况,外研社高等英语教育出版分社徐一洁副社长对外研社学术英语教学资源做了系统介绍;以期能帮助教师们在开展学术英语教学的过程中能够更有针对性地因材施教,选择适合学生的学术英语教材,更好地引导他们完成“学术英语之旅”。

“学术英语课程设计与教学方法研修班”是“高等学校外语学科中青年骨干教师高级研修班”总第43期,也是2014年的第1期。本年度还将有更多关于教学方法、研究方法、学科管理以及语言技术的研修班陆续推出,为外语教师发展和教学创新提供多方面的支持。

 

 

更多相关资源:

 

1. 本期研修班课堂资源下载

2. 学术英语相关课程资源

3. 相关ESP学术会议

(1)2014 Cross-Straits International Conference on English for Specific Purposes (ESP) 2014海峡两岸四地ESP国际学术研讨会

(2)第四届亚太地区专门用途英语与专业沟通研讨会、第三届中国专门用途英语研讨会2号征稿通知

 

 

2-1

通过今天上午的讲话和教学示范,本人对EAP的定义、定位以及教学理念和教学目标有了更加明确的认识,对于今后的语言教学,特别是将英语作为目标性通用语言工具教授有了明确的认识。EAP的开设应以学生为本,满足学生的学业和今后个人的发展需要,也要结合本校的办学定位和专业定位合理规划,确定开设学期,限定选修学生的水平。更为重要的是,要因材施教地选择教材,设计教学方法和手段。

 

2-8

今天的培训让我收获很大,它涉及EAP课程的设置理念以及现实考虑,EAP课程在整个大英课程中的位置和教学目标、课程的分级设置以及三大类示范课。我主要的收获有三个方面:一是教师本身对课程设置的理论素养、定位以及与本校教学培养目标的切合度。有了理论的指导,教学目的才会更加明确,才能有的放矢,更好地引导学生;二是对GE和ESP有了更清晰的认识,三是教法上给我带来很多启发。

 

3-18

今天上午和下午在听了三门示范课(学术英语综合、学术英语社科、学术英语医学)后,对学术英语授课有了更清晰的了解,最重要的收获是信心大增,不再认为学术英语是自己驾驭不了的高大上的课程,详细经过自己的慢慢积累和摸索,可以开好学术英语这门课程。

 

4-15

首先,本人对academic的概念认识有所改变。老师对学术选课进行指导的时候,一点要明确一点,academic绝不仅仅是中文概念上的“学术”,而是包括了“学术上”和“学业上”的两层含义。另外一个较大的收获是一定要发挥teamwork的力量,整合资源!

 

5-1

今天的教学安排很好,有理论有案例,也有具体上课的实际操作,有讨论、有汇报,有问有答,这一切都有助于我们形成系统的知识结构,便于进行课堂实践。

 

5-3

厘清了TEFL、CE、GE、ESP、EAP、EGAP、ESAP等概念,深感EAP是未来大学英语教学的趋势之一,感受到EAP的开设(在我校还没有实践)对老师的挑战性。三位老师的现身说法使自己开始思考我校未来开设EAP时自己应如何制定教学目标(基于学生的水平和需求分析)、选择适当的学习材料,以及应如何和外院、校领导沟通,取得学校的支持。校内同事应积极合作,与团队集体备课,积极参与校外各类研讨,以求做好课程的规划与设计。

 

5-7

由于自身所在学校开设了学生英语课程,所以对此次研讨会充满期待,带着许多困惑和问题来到这里,经过一天紧凑详实的讨论与展示,深感不虚此行。今天大家的焦点集中在教学改革转向ESP发展对于不同层次不同专业学生的具体可操作性上。大学英语教师毕竟不同于专业英语教师,而ESP的侧重点已经不是语言基础知识,而是将英语作为工具为学生后续的专业学习作准备。这一点通过今天几位老师的讲述和展示让我对ESP的目标有了更清晰的认识。

 

5-11

收获颇丰!从上午进行理论学习,到下午示范课的学习,都让我对EAP课程设计有了更深入的理解。下午小组讨论时,非常热烈,时间都不够用。感觉这个平台很好,有pioneer去实践,并且愿意与我们分享经验,让我们后来者能相对容易地开设课程,赞一个!

 

5-12

本期学术英语课程设计与教学方法研修班给老师们介绍了很多来自学术英语教学一线的经验,对于正在开设和准备开设学术英语的学校提供了许多宝贵的指导思路。我校希望能借此机会将学生培养朝着复合型人才的学科建设上更进一步。几位主讲老师在学科教学目标设定和具体教学设计,以及如何将专业技能和英语技能教学的有机结合上提供了宝贵思路。

 

5-13

在学术英语的教学理念上有了更深的理解,对教学方法和教学模式有了进一步了解。通过本次研修班的学习,以及几位老师示范课的讲解,掌握了具有一定可操作性的教学方法和可以复制使用的教学模式,并学到了可以有效解决问题的办法,例如集体备课等等。在学术英语教学中,language skill 和language form仍需注重。要运用灵活多样的教学方法,适当设置教学活动环节,以增强教学的实用性,提高学术的科研阅读能力和写作能力。

 

5-23

本研修班强度大,内容多,时间安排紧凑,对在探索学术英语教学和研究的高校老师来说有很好的指导作用和借鉴意义。复旦大学团队里各位老师的精彩讲解和课程展示对于学术英语这个领域中的新手有巨大的帮助,有很多课堂互动的方法值得语言类老师进行学习和模仿。由GE向EAP转化过程中,对原来英语教师的要求更高,教师的角色也发生了变化,高校教师如何以“变”来应对变化,是一个艰难的过程,也是全新的实现自我突破的过程。

 

5-29

这次学习使我在理念上更为清晰。英语教师需要了解自己有什么,以及自己缺什么。就我来看,英语教师具备教育学知识、语言知识,而我们缺乏的是专业知识,我们在EAP课程中要利用已有知识对专业知识进行初步处理,而处理的角度是语言知识,处理的目标是专业英语表述能力以及做研究的基本技巧和素养(包括论文阅读、论文写作、思辨能力等)。

 

6-19

此次研修之行解了我的燃眉之急,我校自2008年开始开设大学英语后续课程(又称拓展课程),积累了一些经验,也产生了更多的困惑,广大本科生对先行的大英教学模式不太满意,学院也打算开设学术英语课程,但是关于学术英语课程的定位、分类以及如何基于需求分析,开设一些适合本校本科生的课程等方面没有统一清晰的认识。通过这次研修,发现了外研社的系列学术英语教材比较适合我校大英教改和学术英语课程的设置需求,之前一些模糊或者错误的认识也得以厘清。

 

 

6-22

听了今天的讲座和示范课收获很多。首先对自身的教学有了更多的反思,平时的教学只是关注内容的传授,没有什么理论的指导,也没有对课程设置的系统规划,更是苦恼课堂活动的匮乏。今天季教授的讲解让我们进一步接触了一系列的理论知识,对教学活动的安排也有了指导性的思想。更让我信心倍增的是自己所熟悉的很多教学方法(大学英语的教学方法)不需要丢弃,是完全可以用在学术英语上的,使我对自己今后的授课多了几分把握。

 

6-29

本次研修班理论结合实际,展示了学术英语课程相关的一系列理念及国外相关研究实情。最为精彩的是三节展示课,让我们看到了理念的具体实施过程,理念如何转化为教学结果,教学效果又如何转化为学生的学习成果。

 

7-14

听了几位专家的讲座,受益匪浅。首先,对EAP有了更全面、透彻的理解。从理论和实践两个方面,专家剖析了现今EAP的重要性以及实施EAP的迫切性,EAP的教授对教师和学生提出了更高的要求。在操作层面上,与GE既有相同又有不同之处,尤其是对词汇的处理上,教师需要摆脱传统教授GE的模式,加强词汇搭配方面的练习,减少甚至省去对个别单词的讲解。另外,示范课的演示为教师提供了更具体的课程设置步骤及教学方法,使我们对今后如何讲授EAP更加明晰。

 

9-1

作为教授商务英语及辅导中外合作办学项目学生的教师,今天的培训让我受益匪浅。通过task-based、content-based等方法可以帮助中国学生很好地适应国外大学的教学要求,提高学习阅读英语文献的能力,并用准确的英语展示其对所学内容的理解和应用。因此,输入材料的选择、课堂活动的设计、评估方式的设定,都必须紧紧围绕该教学目标,使英语学习跳出单纯的词汇、语法学习,进入到对学生更实用、更有帮助的领域里去。

 

9-2

通过一整天的学习,我对学术英语有了更为系统的理解和更为全面的感受。感触最深的有两点,并不是理论上的体会,而是在教学方法上的领悟。其一是邹教授提到的测试方法中的“阅读30分钟notetaking + 听力30分钟notetaking”       “500-600 word写作”。我觉得这种方式非常适合我们借鉴,它可以从多角度、多层次、多方面考察学生对课程的掌握程度。无独有偶,孙老师提到了Integrate materials from different sources,比方说radio clip和reading text的融合输入,在输出方面同样是融合了outline、presentation、speech等多种形式。所以让我得到启发的是多素材、多角度、多层次相融合的教学方式。我知道了如何面对以后的教学,以及如何更有效地开展课堂活动。

 

9-7

作为一名来自医学院校的老师,我对医学英语的授课有着浓厚兴趣,但苦于自己经验不足,医学方面的知识也比较缺乏。但从今天各位专家的讲座中,本人加深了自己对学术英语的认识,对今后自己从事学术英语,尤其是医学英语的教学有了较多认识。

 

10-11

季老师针对EAP的宏观教学理念与原则让我明确了EAP在整个大学英语教学中所处的阶段和它的基本特征及原则。邹老师对其所在学校的系统介绍让我了解到中外合作办学学校中对EAP的成熟、灵活开展,为我开拓了新的大学英语课程设计的视角。范老师、张老师、孙老师三位示范课教师课程设计十分新颖,教学态度值得钦佩。他们在设计活动的同时教会了我一些学术英语的技能方法,如:Attention(Focuses)的运用、critical thinking以及“输出驱动”等理念的运用。这些技能都可以让我切实应用到将来的学术英语教学中去。

 

5-5

广西大学两位老师的师范课对我非常有启发。她们对中国学生在学术能力上的定位非常准,她们课堂/课程设计传递的是“做研究是一种思维方式”的理念非常好,先让学生对研究基本步骤有概念,然后再让学生在做中学的教学思路非常好。

 

2-26

今天上午的技能类学术英语示范课给了我很大启发。广西大学把motivation与学术英语写作有机地结合起来,达到了培养学生科研精神和学术素养的教学目标。山大的高老师教学目标、教学方法等清晰明朗,可操作性强。以上教师亲身教学经历和经验的分享,使我对开设学术英语课程更有信心。

 

8-25

今天的学习让刚刚接触学术英语的年轻老师真正增强了教授学术英语的信心。学术英语这个课程可以高大上,也可以接地气。对于学生英语程度参差不齐的情况,可借鉴广西大学的方式,找到与学生贴近的学术研究,降低内容梯度,一样教会学生学术技能。

 

7-25

学生技能的培养,特别是写作技能的培养常常是比较枯燥的,广西大学的老师给了我们很大的启发。在英语教学中师生、生生之间的互动是上好课的关键。而要让每一位学生都动起来,教师在开设这门课前可以根据学生的水平,分层次地设定教学目标,选取丰富多彩的话题激发学生的兴趣,用丰富的形式给学生输入信息后,让学生学会产出。

 

9-25

由于学术英语教学刚刚起步,关于课程建设、学生需求、师资建设等各个方面还需要专家们、学者们和广大教师们广泛交流、共同努力,而这次研修班非常及时地提供了一个重要的机会,使我对学术英语教学的方方面面都有了全新的认识,尤其是自己之前忽略了的几个重要环节。例如:开课前对学生需求的调查研究,开课初期对学生兴趣的激发,对教学材料灵活科学的安排,对网上资源更好更充分的利用等。

相关推荐

X

打开微信扫一扫